Full Contact Word Game?
I fear from the comments that this soon may turn into another gong-show from my last diary. Does anyone remember the guestbook that turned into a personal slamming, getting viciously angry and actually loosing friendships saga? Yeah... that was funny.
But we must push forward to round three. And we must confess to you that we lead you astray with our last sentence. Although the comments were quite hilarious. Here is the meaning to our last Norwegian Sentence:
"Also to be able to get back down afterwards."
It has nothing to do with Norwegian Mythology. Sorry. But I bet in your searching you did learn a little bit about Norway! Hahahaha... that was our plan all along. Now you are internationally smart.
We got that sentence off a Norwegian newspaper site. Randomly chosen and sadly it doesn't make much sense. But that's the fun of it all.
So here are the points so far:
1. Aaron get's out of the amazing hole he dug for himself, because when we did a surprise inspection to see if he was playing by the rules yesterday, we actually found him spending his working day researching Norwegian Proverbs!! So Aaron get's awarded the full 50,000,000 points, bringing him to a total of 45,000,000 points and racing ahead of the field!!
2. There is a two way tie between Chelsea and Trisha since they are both red heads. Time will tell who wins this one, although Trisha has rocketed up from her 2 points to an astounding 27,650,002 to tie with Chelsea
3. Bryan is now in the top three with his amazing translation, which I personally thought was the closest. Bryan... Andy has been rampaging down Whyte Ave shouting Norsk curses at anyone who makes eye contact with him! HELP!! And you get 25,000,000 points just because.
4. Kristy-anne is now in 4th, which really is amazing because she missed the entire first round. But she get's 23,576,988 points because... um... because... she takes better pictures then me.
5. We're just going to put Erin in fifth with her 2 stinky fish.
6. Bobbie plummets to 6th for she did not show up in round two! She remains with 87,000 points.
7. Stephanie comes in 7th with 86,000 points because she tried to confuse the judges with random languages.
8. Kirktis.... LAST.... with 50,000 points because he questioned the validaty of Cheslea's information on Cleopatra and could be starting a war of words on my comments section.
Okay.... now that we have all that done here is round three. Now the Crazy Norwegian Word for you to translate:
"Ostehøvelskaft"
The points you can earn come to a grand total of 6,543,000 and if you're really good a coffe with Kayle and Andy. We'll even autograph something for you.
Amen.
9 Comments:
A trowel
1:04 PM
Shouldn't I still be winning since I'm the only one who got an answer correct?
YES...YES I SHOULD BE !!!
2:36 PM
You've given away everything! I know where the poison is! Er, I mean, what the word means!
It's obviously "I wish I were an Oscar Meyer Weiner".
11:27 PM
ok, i know this one!!! it's a double shot americano.
side note: our friendship is not over, not even teetering on the edge. i love you forever!
second side note: kristy-anne doesn't even know who andy is...appaling! dock her infinity points!
3rd side note: once again bobbie did not give an answer...she is falling even further behind!
4th side note: kayle don't forget that you need to come see me...soon!
11:42 PM
The temtation to assume anothers identity (in this case Trishapaints) and start a blog war is nearly overwhelming! I did this over at Kayles last blog and it was heaps o' fun.....until people started getting offended. Well lets try it anyway, just for old times sake in the next two comments. Just so everyone knows this is Aaron and I will be impersonating you just this once on the next two comments just to get it out of my system. Yes, I'm a dork but this is for old times sake.
7:46 AM
I think the word means, "down with Norway suckas!"
7:48 AM
I think it means: "trishapaints take your comment and stick it where the sun don't shine!!"
7:50 AM
It is actually VERY BAD curse word. I am actually appalled that you, Mr. Kayle, would publish it on your site. In English it translates to "Pig Butt". I feel shame for you and your friend Andy.
10:21 AM
i can't believe that slime ball aaron is up to his old tricks again!
but many thanks you big creep for the amazing goodness that you sent me!!! i can't wait to pop them in!
love you...you big fat impersonator!
12:16 AM
Post a Comment
<< Home